Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3762 Заратуштрийской Эры,
месяц Ардибехешт, день Дей бе Азар.

08.02.3762 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
Благоверие :: Просмотр темы - ДРЕВНЕ?РАНСКАЯ Ц?В?Л?ЗАЦ?Я - В?Д spy click sms spy useing bluetooth app mobile spy tips on catching a cheating spouse
Список форумов Благоверие Благоверие
Сайт Русского Анджомана
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

ДРЕВНЕ?РАНСКАЯ Ц?В?Л?ЗАЦ?Я - В?Д

 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> ?стория
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Сб Июн 11, 2005 2:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

О Первой Ариане говорит Видевдат 1 и 2.



В?ДЕВДАТ 1

Перевод с авестийского: ?скандар Санзари

авестийский... >>> | комментарий к фрагарду 1... >>>

Фрагард 1. Лучшие земли

1. Сказал Ахура Мазда Спитаме Заратуштре: "Я создал, о Спитама Заратуштра, каждое место приносящим радость, даже если оно и несчастливое [1]. А если бы Я не создал, о Спитама Заратуштра, каждое место приносящим радость, даже если оно и несчастливое, весь мир плотский устремился бы в Аирьяну Ваэджо [2].

2. Первым из мест и областей наилучших [3] Я, Ахура Мазда, сотворил Аирьяну Ваэджо реки Вахви Даити [4]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный змея рыжего и зиму, сотворенную дэвами.

3. Там десять месяцев зима, два — лето. В нем холодны воды, холодна земля, холодны растения. Там средоточие зимы, там сердце зимы. Туда зима устремляет больше всего бедствий [5].

4. Вторым из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Гав, населенный согдийцами [6]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный +саранчу [7], многопагубную для скота и +растений.

5. Третьим из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Моуру [8], могучий, праведный. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный +убийства и +пороки.

6. Четвертой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Бахди [9], прекрасную, с поднятыми знаменами. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный +муравьев и +норы.

7. Пятой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Нисаю, что между Моуру и Бахди [10]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный злое противомыслие.

8. Шестой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Хараиву [11], изливающую влагу [12]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный +плач и +стенания.

9. Седьмой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Ваэкерету [13], населенную ежами [14]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный паирику Хнатаити, которая соблазнила Кересаспу [15].

10. Восьмой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Урву [16] многопастбищную. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный злое угнетение.

11. Девятой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Хнэтну, населенную вэрканами [17]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный злое неискупимое деяние — мужеложство.

12. Десятой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Харахваити [18] прекрасную. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный злое неискупимое деяние — зарывание трупов.

13. Одиннадцатым из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Хаэтумант [19], блистательный, наделенный Хварном. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный злое колдовство.

14. Оно — ясный знак его. Этим он хорошо известен, ибо любой из них оттуда может придти, вызывая колдовство. Там самые сильные колдуны. Оттуда они приходят, чтобы губить и +поражать сердца, +вызывая страх.

15. Двенадцатой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Рагу [20] трехплеменную [21]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный крайнее злое противомыслие.

16. Тринадцатой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Чахру [22], могучую, праведную. А в противостояние этому слепил Ангро маинью многопагубный злое неискупимое деяние — сжигание трупов.

17. Четырнадцатой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Варэну четырехугольную [23], где родился Траэтаона, убийца Ажи Дахаки. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный неурочные выделения [24] и неарийских тиранов страны.

18. Пятнадцатым из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил Хапта-Хэнду [Семиречье] [25]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный неурочные выделения и неурочную жару.

19. Шестнадцатой из мест и областей наилучших Я, Ахура Мазда, сотворил страну в верховьях Рангхи [26], которая управляется без главенства [27]. А в противостояние этому слепил ангро маинью многопагубный зиму, сотворенную дэвами, и таожьевских [28] правителей страны.

20. Суть и иные места и области, прекрасные, глубокие [29], благословенные, великолепные, блистательные.

Аша Благая есть Наилучшая. Есть Блаженство, блаженство тому, чья Аша ради Наилучшей Аши.

Примечания

[1] Здесь имеется в виду то, что каждое место на земле, какой бы тяжелой ни была там жизнь, для населяющих его людей является родиной, дающей удовлетворение и покой души.

[2] airyanem vaējō — из более раннего airyanãm vaējō — "ариев простор" или "ариев распространение". Легендарная архетипическая страна ариев, лучшая страна на Земле. В разные времена это название применялось к различным областям. ?значально, видимо, так обозначались просторы Средней Азии. В дальнейшем это название стало применяться ко всем арийским странам и, в частности, к землям собственно ?рана, название которого есть продолжение этого древнего топонима (перс. Īrān < Ērān < Ērān vēzh < *Aryānām vaija). Поскольку Арийский Простор — лучшая область на Земле, то при отсутствии патриотизма у жителей других стран все бы они стали стремиться на эту землю.

[3] Буквально "Первый из мест и областей наилучшим Я сотворил Арийский Простор". Так же далее по тексту.

[4] Архетипическая река Арийского Простора, название которой означает "Благая Законная". По совокупности сведений может быть отождествлена с Амударьей — величайшей рекой Средней Азии и, в частности, с ее нижним течением в районе Хорезма, который часто прямо отождествляют с Аирьянам Ваэджо.

[5] Здесь отражено воспоминание о холодных областях — местах первоначального расселения ариев.

[6] Страна сугдов (согдийцев) — долина реки Зерафшана (район Самарканда и Бухары) — названа здесь gāv (в вин. пад. gāum), что, по-видимому, означает "оседлое скотоводческое поселение".

[7] skaitīm — перевод слов, отмеченных +, условен и основывается на пехлевийском толковании фрагарда. Все эти слова встречаются только в этом фрагарде и неясны по этимологической структуре.

[8] mōurum (вин. пад.) — неточная среднеиранская форма от margu-sh — "Мерв" — современный оазис Мары в Туркменистане.

[9] bāxdhīm — среднеперсидская тохарская форма названия страны, известной в древнеперсидских источниках как bāxtriya — Бактрия (Балх). Область современного южного Таджикистана и прилегающих северных провинций Афганистана — т.е. долины истоков Амударьи (Вахш, Пяндж, Сурхаб и пр.).

[10] nisāim — область Нисы — главного города Парфии в оазисе современного Ашхабада. В текст вкралась ошибка. На самом деле это Моуру (Мерв) лежит между Нисаей (Нисой) и Бахди (Бактрией).

[11] harōyūm (имен. пад. *haraivа) — по древнеперсидским источникам haraiva, по греческим — 'Арея. Долина реки, называемой теперь от того же корня на языке дари Harērōd — Гари-руд. Современная афганская провинция в районе одноименного города Harāt — в русской транскрипции Герат. Топоним имеет индоарийское соответствие — sarayu.

[12] vish-harezanem — в пехлевийском комментарии содержится явно ошибочное прочтение как "место, где оставляются дома (в случае смерти жильца)", основанное на неверном отождествлении vish с vis "село". Здесь приведен этимологически верный перевод.

[13] vaēkeretem — область, отождествляемая с долиной реки Кабул в Афганистане.

[14] dūzhakō — к значению слова см. Венд. 13:2.

[15] Паирика (ведьма, русалка) Хнатаити соблазнила богатыря Кересаспу из рода Самы, победителя чудовищ, и усыпила его в области Ваэкерета.

[16] urvãm — предположительно локализуется в районе хорасанского города Туса (близ совр. Мешхеда) или в районе города ?сфагана (среднеперс. Spāhān). В сасанидские времена Урва была отождествлена с нижней Месопотамией — областью неиранской.

[17] xneñtem ýim vehrkānō- shayanem — в древнеперсидских источниках varkāna, позднейший Гурган — "Волчья страна". Район современного прикаспийского иранского остана Мазендеран (Табаристан). Область, арианизация которой началась давно, но в глазах жителей других иранских областей воинственные верканы/гурганы (табаристанцы) оставались носителями неарийских традиций, в результате чего им было дано прозвание в честь мазанских дэвов — великанов.

[18] harahvaitīm — долина одноименной реки — совр. Арганд-аб в районе афганского города Кандагар. Топоним общеарийский. У индийских ариев почиталась одноименная река Сарасвати.

[19] haētumañtem — долина одноименной реки ("наделенный бродами") — совр. Гильменд — величайшая река Афганистана, притоком которого является Арганд-аб (Харахваити).

[20] raghãm — Рага — область вокруг одноименного древнего мидийского города. В позднейшую эпоху — Рей — в районе современного Тегерана.

[21] thrizañtūm — трехплеменная структура, поддерживающая экзогамные браки, типична для древних обществ.

[22] caxrem — буквально "колесо". Область в Хорасане.

[23] varenem ýim cathru-gaoshem — прикаспийская область на запад от Мазендерана — в сасанидские времена Дайлам, совр. — Гилян. Эта область с прилегающими районами Азербайджана тесно связана с мифами о змее-тиране Ажи Дахаке и его победителем, выросшем у горы Падашхваргар (в горной цепи Эльбурса), Траэтаоне. Область также считалась не чисто арийской.

[24] arathwyāca daxshta — нарушение цикла месячных у женщин.

[25] hapta heñdu — соответствует санскритскому Sapta Sindhavah — "Семь рек" — область первоначального расселения индийских ариев: долины пяти рек Пенджаба, ?нда и Кабула (или Сарасвати). В младоавестийском языке слово heñdu, соответствующее индоарийскому sindhu — "река", уже не осознавалось в таком значении и служило только для обозначения ?ндии.

[26] upa aodhaēshu ranghayå — Река Рангха (санскр. Rasa и рус. роса) — архетипический образ далекой реки. В скифо-сарматской среде так называлась Волга (что зафиксировано в греческом Rha). Однако это не значит, что Рангха изначально была Волгой. Производным от этого топонима именем сейчас называется река Аракс в Азербайджане (приток Куры). Также Араксом в Бундахишне называется Амударья. В сасанидские времена "верховья Ранги" отождествлялись с верховьями Тигра. Однако эти земли иранские курды заселили уже в послеавестийское время. По похожим соображениям отпадают и верховья кавказского Аракса. Правдоподобнее в этой роли кажутся истоки Амударьи — Памир (ср. к этому же беду этого края — зиму). Однако, по всей видимости, страна в верховьях Рангхи — это просто архетип далекой холодной области.

[27] ýō asārō aiwyāxshayeiñti — глагол в целом понятен ("управляются"). Обычно asārō в соответствии с пехлевийским комментарием, который отождествляет его с sar, толкуется как "без главы" — без правителей, букв. "без головы". Ср. гатич. sаr- — "руководство, главенство". Очевидно, здесь имеется в виду, что люди в истоках реки Рангха живут разрозненно и изолированно, не имея над собой главенства. Ср. с памирскими народами, которые действительно жили изолированно друг от друга. Впрочем, данный признак может быть присущ населению и других высокогорных областей.

[28] taozhyāca — очевидно, этноним неарийского племени. В связи с позднейшей привязкой истоков Рангха к истокам Тигра, пехлевийские источники пытались отождествить "таожьяка" с тазами, т.е. арабами, что имеет под собой мало этимологических оснований.

[29] gufråsca — нормальное для жителей местностей, богатых горами, представление о странах как о долинах, углубляющихся в окружающих горах.

фрагард 2... >>>


--------------------------------------------------------------------------------
[ главная || авеста || видевдат ]

--------------------------------------------------------------------------------

Веб-дизайн © Ю. С. Лукашевич
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Сб Июн 11, 2005 2:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой




Начальные истоки

и

Вторичные переселения


Видевдат 2


(Перевод Стеблина-Каменского)

1. Спросил Заратуштра Ахура-Мазду:
"Ахура-Мазда, Дух Святейший, Творец плотского мира, истинный, с кем впервые из смертных говорил ты, Ахура-Мазда, кроме меня, Заратуштры? Кого наставлял ты Вере ахуровской, заратуштровской?"

2. ? так молвил Ахура-Мазда:
"С Йимой прекрасным, владетелем добрых стад, о праведный Заратуштра. С ним первым из смертных говорил я, Ахура-Мазда, кроме тебя, Заратуштры. Его наставлял я Вере ахуровской, заратуштровской.

3. Так сказал ему, о Заратуштра, я, Ахура-Мазда:
"Стань для меня, о Йима прекрасный, сын Вивахванта, хранящим и несущим Веру!"
Но так ответил мне на это Йима прекрасный, о Заратуштра:
"Не создан я и не обучен хранить и нести Веру".

4. ? тогда ему, о Заратуштра, сказал я, Ахура-Мазда:
"Если ты не станешь для меня, о Йима, хранящим и несущим Веру, то ты мне мир приумножай, ты мне мир взращивай! Ты стань мира защитником, хранителем и наставником!"

5. ? так ответил мне на это Йима прекрасный, о Заратуштра:
"Я тебе мир приумножу, я тебе мир взращу, я стану мира защитником, хранителем и наставником. Не будет при моём царстве ни холодного ветра, ни знойного, ни боли, ни смерти".

6. ? тогда два орудия дал ему я, Ахура-Мазда: золотой рог и кнут, украшенный золотом*.


--------------------------------------------------------------------------------
* Для первого орудия предлагались и иные толкования (стрела, кольцо, плуг), но второе, по всей видимости, использовалось именно для понукания скота — это либо плеть, кнут, либо стрекало, бодило стимул. По последним толкованиям, учитывающим и этимологические связи, и то, что Йима прежде всего царь-пастух и земледельческие орудия и оружие ему не свойственны, наиболее вероятным значением для первого орудия считается рог, пастушеский рожок, дудочка, труба.
--------------------------------------------------------------------------------

7. Йиме принадлежат два царства*.


--------------------------------------------------------------------------------
* ?ли "две власти", т.е., видимо, власть на этом и на том свете: в индийской традиции соответствующий Йиме царь Яма правит царством мёртвых. Эта строка является, вероятно, позднейшим добавлением или пояснением (глоссой).
--------------------------------------------------------------------------------

8. ? вот царству Йимы триста зим настало. ? тогда эта земля наполнилась мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находилось места для мелкого и крупного скота и людей.

9. ? тогда оповестил я Йиму:
"О Йима прекрасный, сын Вивахванта, наполнилась эта земля мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находят места мелкий и крупный скот и люди".

10. Тогда Йима выступил к свету в полдень на пути Солнца*. Он этой земле дунул** в золотой рог и провёл по ней кнутом, говоря: "Милая Спэнта-Армайти, расступись и растянись вширь, чтобы вместить мелкий и крупный скот и людей!"


--------------------------------------------------------------------------------
* "В полдень на пути Солнца" - т.е. повернувшись в южную (благую, ахуровскую) сторону, а не в направлении дэвовского севера.
** Перевод предположительный, по прежним толкованиям, Йима первым орудием дотрагивался до земли.
--------------------------------------------------------------------------------

11. Вот так Йима эту землю раздвинул на одну треть больше прежнего, и нашли себе здесь пристанища мелкий и крупный скот и люди по своему желанию и воле, как им хотелось.

12. ? вот царству Йимы шестьсот зим настало. ? тогда эта земля наполнилась мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находилось места для мелкого и крупного скота и людей.

13. ? тогда оповестил я Йиму: О Йима прекрасный, сын Вивахванта, наполнилась эта земля мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находят места мелкий и крупный скот и люди".

14. Тогда Йима выступил к свету в полдень на пути Солнца. Он этой земле дунул в золотой рог и провёл по ней кнутом, говоря: "Милая Спэнта-Армайти, расступись и растянись вширь, чтобы вместить мелкий и крупный скот и людей!"

15. Вот так Йима эту землю раздвинул на две трети больше прежнего, и нашли себе здесь пристанища мелкий и крупный скот и люди по своему желанию и воле, как им хотелось.

16. ? вот царству Йимы девятьсот зим настало. ? тогда эта земля наполнилась мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находилось места для мелкого и крупного скота и людей.

17. ? тогда оповестил я Йиму:

"О Йима прекрасный, сын Вивахванта, наполнилась эта земля мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находят места мелкий и крупный скот и люди".

18. Тогда Йима выступил к свету в полдень на пути Солнца. Он этой земле дунул в золотой рог и провёл по ней кнутом, говоря: "Милая Спэнта-Армайти, расступись и растянись вширь, чтобы вместить мелкий и крупный скот и людей!"

19. Вот так Йима эту землю раздвинул на три трети больше прежнего, и нашли себе здесь пристанища мелкий и крупный скот и люди по своему желанию и воле, как им хотелось".

20. Собрание устроил Творец Ахура-Мазда вместе с небесными божествами на славном Арианам-Вайджа у Вахви-Датии. Собрание устроил Йима великолепный, владетель добрых стад, вместе с лучшими смертными на славном Арианам-Вайджа у Вахви-Датии.

21. На это собрание пришёл он, Творец Ахура-Мазда, вместе с небесными божествами на славном Арианам-Вайджа у Вахви-Датии. На это собрание пришёл он, Йима великолепный, владетель добрых стад, вместе с лучшими смертными на славном Адрианам-Вайджа у Вахви-Датии.

22. Так сказал Ахура-Мазда Йиме: "О Йима прекрасный, сын Вивахванта, на этот плотский злой мир придут зимы, а от них сильный смертельный холод. На этот плотский злой мир придут зимы, и сначала тучи снега выпадут снегом на высочайших горах на глубину Ардви.

23. Третья же часть, о Йима, скота останется в живых в ужаснейших местах, которые на вершинах гор или в долинах рек в крепких жилищах.

24. Перед зимой будут расти травы этой страны, потом из-за таяния снегов потекут воды, и чудом, о Йима, для плотского мира покажется, если увидят где след овцы.

25. ? ты сделай Вар* размером в бег** на все четыре стороны*** и принеси туда семя мелкого и крупного скота, людей, собак, птиц и красных горящих огней. Сделай же Вар размером в бег на все четыре стороны для жилья людей и размером в бег на все четыре стороны для помещения скота.


--------------------------------------------------------------------------------
* Вар — авест. Вара, глинобитная крепость или замок, служащий убежищем для людей, скота, растений и огней во время смертельных холодов зим, снегопадов и наводнений. Судя по приводимому описанию. Вар, построенный Йимой, состоял из трёх концентрических кругов стен, во внешнем из которых было девять проходов, в среднем — шесть и во внутреннем — три. Вар этот напоминал, таким образом, по планировке жилища-поселения древних ариев, включавших круговые концентрические стены, открытые археологами на севере Афганистана и в Южном Приуралье. В русских говорах встречается слово вар, варок, означающее "скотный двор", родственное древнерусскому воръ — "забор" и связанное с авестийским вара.
** Бег (букв.: "лошадиный бег") — согласно пехлевийскому комментарию, два парасанга (= две авестийских хатры).
*** Раныие традиционно (и, по-видимому, ошибочно) переводили: "по всем четырём сторонам", описывая, таким образом. Вар как сооружение квадратной формы.
--------------------------------------------------------------------------------

26. Там воду проведи по пути длиною в хатру, там устрой луга, всегда зеленеющие, где поедается нескончаемая еда, там построй дома, и помещения, и навесы, и загородки, и ограды*.


--------------------------------------------------------------------------------
* Возможно, имеются в виду хлева, загоны для скота, стойла.
--------------------------------------------------------------------------------

27. Туда принеси семя всех самцов и самок, которые на этой земле величайшие, лучшие и прекраснейшие. Туда принеси семя всех родов скота, которые на этой земле величайшие, лучшие и прекраснейшие.

28. Туда принеси семя всех растений, которые на этой земле высочайшие и благовоннейшие. Туда принеси семя всех снедей, которые на этой земле вкуснейшие и благовоннейшие. ? всех сделай по паре, пока люди пребывают в Варе.

29. Пусть там не будет ни горбатых спереди, ни горбатых сзади, ни увечных* ни помешанных, ни с родимыми пятнами, ни порочных, ни больных, ни кривых, ни гнилозубых, ни прокажённых, чья плоть выброшена, ни с другими пороками, которые служат отметинами Анхра-Манью, наложенными на смертных.


--------------------------------------------------------------------------------
* Перевод этого и некоторых из последующих названий болезней и телесных пороков — условен, не всегда ясно, о каких дефектах идёт речь. Сравн. примечания к "Гимну Ардви-Суре" ("Яшт" 5.92-93 - с. 190—191), а также "Яшт" 8.59—60; 14.51—52; 17.54 — с. 266, 353 и 372—373.
--------------------------------------------------------------------------------

3. В переднем округе [Вара] сделай девять проходов, в среднем — шесть, во внутреннем — три*. В проходы переднего [округа] принеси семя тысячи мужчин и женщин, среднего — шестисот, внутреннего — трёхсот. Сгони их в Вар золотым рогом и и закрепи Вар дверью-окном, освещающимся изнутри"**.


--------------------------------------------------------------------------------
* По числу этих проходов и можно предполагать, что стены Вара были концентрическими окружностями.
** Место не вполне понятное, переводившееся по-разному, но в связи с осмыслением первого орудия Йимы как пастушеского рога прежние переводы теряют смысл. Под "окном" может подразумеваться световое окно в крыше, характерное для традиционных иранских жилищ.
--------------------------------------------------------------------------------

31. Так подумал Йима:
"Как же я Вар сделаю, о котором сказал мне Ахура-Мазда?" ? тогда сказал Ахура-Мазда Йиме:
"О Йима прекрасный, сын Вивахванта, топчи землю пятками и мни руками так, как люди лепят намокшую землю".

32. ? вот Йима так сделал, как хотел от него Ахура-Мазда: он топтал землю пятками и мял руками так, как люди лепят намокшую землю.

33. ? вот Йима сделал Вар размером в бег на все четыре стороны и принёс туда семя мелкого и крупного скота, людей, собак, птиц и красных горящих огней. ? Йима сделал Вар размером в бег на все четыре стороны для жилья людей и размером в бег на все четыре стороны для помещения скота.

34. Туда провёл он воду по пути длиною в хатру, там он устроил луга, всегда зеленеющие, где поедается нескончаемая еда, там построил дома, и помещения, и навесы, и загородки, и ограды.

35. Туда принёс он семя всех самцов и самок, которые на этой земле величайшие, лучшие и прекраснейшие. Туда принёс он семя всех родов скота, которые на этой земле величайшие, лучшие и прекраснейшие.

36. Туда принёс он семя всех растений, которые на этой земле высочайшие и благовоннейшие. Туда принёс он семя всех снедей, которые на этой земле вкуснейшие и благовоннейшие. ? всех он сделал по паре, пока люди пребывали в Варе.

37. Не было там ни горбатых спереди, ни горбатых сзади, ни увечных, ни помешанных, ни с родимыми пятнами, ни порочных, ни больных, ни кривых, ни гнилозубых, ни прокажённых, чья плоть выброшена, ни с другими пороками, которые служат отметинами Анхра-Манью, наложенными на смертных.

38. В переднем округе [Вара] он сделал девять проходов, в среднем — шесть, во внутреннем — три. В проходы переднего [округа] он принёс семя тысячи мужчин и женщин, среднего — шестисот, внутреннего — трёхсот. Согнал их в Вар золотым рогом и закрепил Вар дверью-окном, освещающимся изнутри".

39. "О Творец плотского мира, истинный! Что же это за светы были, о истинный Ахура-Мазда, которые там светили в этом Варе, который построил Йима?"

40. Так сказал Ахура-Мазда:
"Самостоятельные* и сотворённые светы, как один раз заходящими и восходящими кажутся звёзды, Луна и Солнце."


--------------------------------------------------------------------------------
* Т.е. нерукотворный — естественный свет. В пехлевийском комментарии к этому фрагменту сказано: "всякий самостоятельный свет светит сверху, всякий сотворенный свет светит снизу ".
--------------------------------------------------------------------------------

41. ? одним днём казался год. После сорока лет от двух людей два человека рождались, пара — самец и самка, и так же от других родов скота. ? эти люди жили прекраснейшей жизнью в том Варе, который построил Йима".

42. "О Творец плотского мира, истинный! Кто там Веру маздаяснийскую разносил в этом Варе, который построил Йима?"
Так сказал Ахура-Мазда:
"Птица Каршипта, о Спитама Заратуштра".

43. "О Творец плотского мира, истинный! Кто им Глава и Рату?"
Так сказал Ахура-Мазда:
"Урватат-нара, о Заратуштра, и ты — Заратуштра".

"?стина — лучшее благо.
Благо будет, благо тому,
Чьё ?стине лучшей благо"*.

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Сб Июн 11, 2005 2:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Страны и народы с начальной ?ранской цивилизацией Арианы:

Страны и народы, о которых известно, что первое (или самое раннее известное) население их -- ?ранское.

Это -- следующие страны и народы:

Ариана Ваэджа

Авестийская Хвайри-Зем -- Хорезм.

Маркварт и другие учёные отождествляют Ариану Ваэджу и Хвайри-Зем.

Сугда. -- По-согдийски и древнеперсидски -- СГУДА. -- Согдиана.

Бактрия.

Гмира -- Геродот называет Гмиру Киммерийцами.

Скифия -- по-скифски -- СКУТА.
?звестны причерноморская Скифия, Тагарская Скифия (занятая сейчас Монголией), Малая Скифия (занятая сейчас Молдовой и Румынией).

Сарматия -- возможно, по-Авестийски -- Саирима.

Страна Сигиннов (занятая сейчас Чехией, Словакией и Венгрией). О Сигиннах пишет Геродот.

Сака -- в Восточной Европе и Хотанские Сака в северо-западных Гималаях рядом с Тибетом.

Массагета

Народ Хик (т. н. Ягнобцы) в стране ?х-и ноу 'Ледяное ущелье' -- Ягноб

и много других.

Страны и народы вторичного переселения:

Мада и Парса -- в 9-м веке до н. э. переселились, как считают большинство учёных, из северо-восточных ?ранских стран в страны лулубеев, хурритов, касситов, Элам -- Аншан -- и образовали на территории современного Западного ?рана:

Мада -- северо-западноиранскую
и
Парса -- юго-западноиранскую цивилизации.

Границей между западноиранской и восточноиранской цивилизациями в лингвистических учебниках называют пустыни Дешт-е Лут и Дешт-е Кавир.
В современном ?ране западноиранские диалекты делятся на две области: юго-западные диалекты -- область вокруг города Шираз в Эламе и северо-западные диалекты, распространённые на всей остальной территории ?рана.


Скифы, принёсшие в Западную Европу:

всадничество,

культуру мужской одежды, которая господствует сейчас во всём цивилизованном мире: штаны (типа "брюки"), куртки (и происходящие от них рубашки, пиджаки и т. п.), обувь и т. п.,

сливочное масло

и многое другое.

Мидяне и персы, переселившиеся в Лидию и в другие страны Малой Азии в эпоху Ахеменидской империи.

Сарматы, переселившиеся в страны Западной Европы. Об этих группах есть много научной литературы.

Аланы, переселившиеся в Западную Европу и Северо-Западную Африку и создавшие два государства в Галлии, государство Каталонию (Гото-Аланию (совместно с готами) -- сохранившуюся посейчас) в ?спании, государство в Африке совместно с вандалами.

Согдийцы, переселившиеся на Восток и создавшие города от Согдианы до Пекина.

Парсы -- наши друзья -- Заратуштрийцы -- потомки парфян из парфянского города Санджан, переселившиеся в ?ндию.

Ясы, переселившиеся на Запад. Они сохранились в Венгрии, о них есть научная литература.

Современные иранцы, таджики, афганцы, осетины, курды и другие, переселившиеся во многие страны мира.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Сб Июн 11, 2005 4:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой




http://history.pu.ru/educ/umm/programm/archeolo/01-07.htm



УЧЕБНЫЕ МАТЕР?АЛЫ ?СТОР?ЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА СПБГУ
| главная страница| о нас| структура| поступление | образование | наука | проекты | контакты |



вернуться к оглавлению раздела

пишите нам свои вопросы, предложения, замечания office@history.pu.ru
Сарматская археология

кафедра археологии [составитель М.Б.Щукин] [список сокращений]

В В Е Д Е Н ? Е

В последние годы из скифо-сарматской археологии выделилась специальная дисциплина - сарматология со своим предметом исследования (в основном, древние захоронения VI в. до н.э. - IV в. н.э. в степной полосе Дунайско-Уральского междуречья и сведения письменных источников о сарматах), со своими проблемами, дискуссиями и научными школами - московской (Б.Н.Граков, К.Ф.Смирнов, М.Г.Мошкова и др.), петербургской (М.?.Ростовцев, Д.А.Мачинский, ?.П.Засецкая), волгоградской (А.С.Скрипкин, Б.Ф.Железчиков), кубанско-кавказской (?.?.Марченко, А.М.Ждановский, Н.Е.Берлизов, В.Б.Виноградов и др.), украинской (А.В.Симоненко, С.В.Полин).

Задача курса: познакомить студентов с основным корпусом источников, археологических и письменных, а также с подходами и методическими приемами представителей разных школ.

I. ДАННЫЕ П?СЬМЕННЫХ ?СТОЧН?КОВ О САВРОМАТАХ, С?РМАТАХ ? САРМАТАХ

Геродот, Диодор, Псевдо-Гиппократ, Евдокс, Эфор, Теофраст, Гераклид Понтийский. Соотношение терминов савроматы, сирматы, сарматы. Специфика кочевого мира и ее отражение в археологическом материале. Разница подходов московской и петербургской школ. Работы К.Ф.Смирнова и Д.А.Мачинского, их последователей. Эволюция взглядов.

II. САВРОМАТЫ ? САВРОМАТСКАЯ (БЛЮМЕНФЕЛЬДСКАЯ) КУЛЬТУРА

Территория распространения. Соотношение с савроматами письменных источников. Основные черты культуры и их различия в Волго-Донском и Самаро-Уральском вариантах культуры. Погребальные обряды, вооружение, искусство, керамика, украшения и пр. Филипповский курган. Данные для хронологии. Проблема происхождения культуры. Археологические предшественники. Скифы и савроматы. "Путь Аристея" и попытки реконструкции этнополитической ситуации в евразийских степях.

III. ПРОХОРОВСКАЯ ?Л? РАННЕСАРМАТСКАЯ КУЛЬТУРА

Курганы у с.Прохоровка. Территория распространения. Основные черты культуры и различия их в Поволжье и Приуралье. Проблема происхождения. Гипотеза М.Г.Мошковой. Связи со Средней Азией и лесостепной зоной Зауралья. Сапоговский клад. Специфика керамики. Проблема хронологии. Позиции М.Г.Мошковой и А.С.Скрипкина. Среднелатенские и лучковые фибулы как хронологические индикаторы поздней фазы.

IV. ПОЯВЛЕН?Е РАНН?Х САРМАТОВ НА КАВКАЗЕ ? ПОЛ?Т?ЧЕСК?Е СОБЫТ?Я КОНЦА IV В. ДО Н.Э.

Меоты и сарматы в Прикубанье. Группы меотских памятников, по ?.С.Каменецкому. Эволюция сармато-меотских отношений, по ?.?.Марченко и А.М.Ждановскому. Борьба за Боспорский престол сыновей Перисада, участие в ней скифов, сираков, фракийцев. Коньюктура Мюлленгофа-Десятчикова. Археологическое отражение событий. Казинский клад и курган Ак-Бурун.

V. КОНЕЦ "ВЕЛ?КОЙ СК?Ф??" ? РОЛЬ САРМАТОВ

?звестия Диодора о разгроме Скифии и передатировка этих событий Д.А.Мачинским. Реакция оппонентов. Хронология "царских" курганов Скифии. Царство Атея и его упадок. Позиция Р.?смагилова. Конец Елизаветовского городища на Дону. Утверждение политического господства в Скифии, по К.Ф.Смирнову. Курганы Сладковский, Шолоховский на Дону и другие памятники к западу от Дона. Критика С.В.Полиным и А.В.Симоненко позиций Д.А.Мачинского и данных К.Ф.Смирнова. Проблема кризиса III в. до н.э. Разрушение хоры античных городов. Царь Сайтофарн и галаты декрета Протогена. Проблема его датировки. Экологическая теория С.В.Полина. Причины хронологических неувязок. Памятники типа Верхнеплоского-Семеновки.

VI. ПОЛ?Т?ЧЕСК?Е СОБЫТ?Я II - I ВВ. ДО Н.Э. ? ?Х АРХЕОЛОГ?ЧЕСКОЕ ОТРАЖЕН?Е

Фалары "греко-бактрийского" типа, их распространение, датировка и происхождение. События на Востоке, Парфия, Греко-Бактрийское царство и юэджи. Царь "европейских сарматов" Гатал и его участие в событиях в Малой Азии. Мир 179 г. до н.э. Проблема локализации царства Гатала. Политика Митридата Евпатора и Диофантовы войны рубежа II-I вв. до н.э. Скифы, греки и ревксиналы (роксоланы). Роксолано-аорско-массагетская волна движения по Д.А.Мачинскому. Кельто-скифы и кимвры Посидония. Бастарны и этнокарта Причерноморья по Страбону. Первые сармато-германские контакты. Латенские импорты сарматских памятников и их трактовки. Победа римлян над Митридатом Евпатором. Фарнак и его отношения с сарматами.

VII. СРЕДНЕСАРМАТСКАЯ (СУСЛОВСКАЯ) КУЛЬТУРА

Территория распространения и основные черты культуры: погребальные обряды, вооружение (проблема катафрактариев), керамика, украшения, зеркала, котлы и проч. Бирюзово-золотой стиль. Хронология среднесарматской культуры, по М.Г.Мошковой, А.С.Скрипкину и Н.Е.Берлизову. Зубовско-Воздвиженская группа на Кубани и синхронные политические события рубежа эр: поход Фарнака, Митридат Пергамский, борьба за власть на Боспоре - Асандр, Динамия, Аспург. Отношения с Римом, Понтом, скифами и греческими городами. Проблема сарматизации Боспора. Аорсы и "шелковый путь". Первые упоминания алан: Веррий Флакк и Анней Лукан. Западные и восточные элементы Зубовско-Воздвиженской группы. Первые сарматские памятники к западу от Днепра. Проблема языгов.

VIII. СОБЫТ?Я СЕРЕД?НЫ I В. Н.Э. ? ?Х ОТРАЖЕН?Е В АРХЕОЛОГ??

Сопоставление этнокарт Страбона и Плиния Старшего. Сдвиг сарматских племен на запад. Распространение сарматских памятников в лесостепную Украину и конец зарубинецкой культуры. Сарматские памятники Молдовы и Румынии. Сирако-аорский конфликт 49 г. н.э., роль Боспора и римлян, Митридат Боспорский, император Клавдий и Юлий Аквила. Взятие Успы. Реконструкция царства Фарзоя по данным нумизматики, эпиграфики и археологии. Акция Плавтия Сильвана. Надпись из Мангупа. Проникновение языгов в Среднее Подунавье и царь квадов Ванний. Хронология сарматских памятников Венгрии. Сармато-германские контакты. "Княжеские" погребения эпохи - "Хохлач", "Садовый", Высочино, Дачи, Кобяково, "Соколова могила", Косика, Ногайчинский курган, Пороги и др. ?х хронология, восточные и западные элементы. Проблема алан. Позиции С.А.Яценко, А.С.Скрипкина, Б.А.Раева, Н.Е.Берлизова и др. Набег алан в 72 г. н.э. на страны Передней Азии.

IX. ПОЗДНЕСАРМАТСКАЯ КУЛЬТУРА ? СОБЫТ?Я II - III ВВ. Н.Э.

Неправомерность термина "шиповская культура". Основные черты позднесарматской культуры: погребальные обряды, вооружение, керамика, украшения, туалетные принадлежности, котлы, фибулы, пряжки и пр. Восточные и западные элементы. "Золотое кладбище" на Кубани и его трактовки, Цветна в Среднем Поднепровье, Олонешты и могильник Боканы в Молдавии. Новая волна движения сарматов на запад. Ономастика Танаиса. Гибель позднескифских городищ Поднепровья. Поход алан в 135 г. в Закавказье. Участие сарматов в Маркомманских войнах в Среднем Подунавье. Политика Марка Аврелия. Контакты с германцами и сарматское влияние на культуру Центральной Европы. Клад в Залевках. "Европейская Сарматия" Клавдия Птолемея. Война Боспора с сираками в 192 г. Переселение готов и "Скифские войны", прекращение сарматских захоронений на Украине и в Молдавии. Сарматы и Черняховская культура.

X. ПОЗДН?Е САРМАТЫ, АЛАНЫ В ПОЗДНЕР?МСКОЕ ВРЕМЯ ? В ЭПОХУ ВЕЛ?КОГО ПЕРЕСЕЛЕН?Я НАРОДОВ

?звестия Аммиана Марцелина и ?ордана об аланах. Погребения с вещами стиля красного клуазонне на Дону, Армазисхеви и Уреки в Закавказье, Казаклия в Молдавии и др. Проблема происхождения этого стиля. Трактовки А.К.Амброза, ?.П.Засецкой, Б.Аррениус, ?.А.Бажана и М.Б.Щукина, С.А.Яценко. Нашествие гуннов, аланы-танаиты и готы. Могильник Беленькое. Действия аланских дружин в Европе в эпоху Великого переселения. Алатей и Сафрак, Сар, Гоар, Кандак и другие аланские вожди. Аланская топонимика Галлии и ?талии. Свидетельства о проникновении в ?спанию и Северную Африку. Работы Ю.Кулаковского, В.А.Кузнецова, В.Б.Ковалевской, Б.Бахраха.

Л ? Т Е Р А Т У Р А

Степи европейской части СССР в скифо-сарматскую эпоху. М., 1989 (Археология СССР).

Бажан ?.А., Щукин М.Б. К вопросу о возникновении полихромного стиля клуазонне эпохи Великого переселения народов //АСГЭ. 1990. Вып.30.

Берлизов Н.Е. Сарматы на Великом шелковом пути //Античная цивилизация и варварский мир. III семинар. Часть II. Новочеркасск, 1992.

Берлизов Н.Е., Каминский В.?. Аланы, Кангюй и Давань //ПАВ. 1993. Вып.7.

Виноградов В.Б. Сарматы Северо-Восточного Кавказа. Грозный, 1963.

Граков Б.Н. Пережитки матриархата у сарматов. //ВД?. 1947. № 3.

Гущина ?.?., Засецкая ?.П. Погребения зубовско-воздвиженского типа из раскопок Н.?.Веселовского в Прикубанье // Тр. Г?М. 1989. Вып.70: Археологические исследования на юге Восточной Европы.

Гущина ?.?., Засецкая ?.П. "Золотое кладбище" римской эпохи в Прикубанье. СПб., 1994.

Железчиков Б.Ф., Сергацков ?.В., Скрипкин А.С. Древняя история Нижнего Поволжья по письменным и археологическим источникам. Волгоград, 1995.

Ковалевская В.Б. Кавказ и аланы. М., 1984.

Кузнецов В.А. Очерки по истории алан. Орджоникидзе, 1984.

Мачинский Д.А. О времени первого активного выступления сарматов в Поднепровье по свидетельствам античных письменных источников //АСГЭ. 1971. Вып.13.

Мачинский Д.А. Некоторые проблемы этногеографии восточноевропейских степей во II в. до н.э. // АСГЭ. 1974. Вып.16.

Мачинский Д.А. Скифия и Боспор: От Аристея до Волошина // Скифия и Боспор. Новочеркасск, 1993.

Марченко ?.?. Проблемы этнической истории сиракского союза в Прикубанье //Проблемы археологии и этнографии Северного Кавказа. Краснодар, 1988.

Мошкова М.Г. Происхождение раннесарматской (прохоровской) культуры. М., 1974.

Очир-Горяева М.А. Савроматы Геродота // Скифия и Боспор. Новочеркасск, 1993.

Полин С.В. От Скифии к Сарматии. Киев, 1992.

Пшеничнюк А.Х. Культура ранних кочевников Южного Урала. М., 1983.

Раев Б.А., Яценко С.А. О времени первого появления аланов в юго-восточной Европе // Скифия и Боспор. Новочеркасск. 1993.

Ростовцев М.?. ?ранизм и ионизм на юге России: Срединная Азия, Россия, Китай и звериный стиль. Сарматские и скифские древности. Сарматы // ПАВ. 1993. Вып.5.

Скрипкин А.С. Азиатская Сарматия: Проблемы хронологии и ее исторический аспект. Саратов, 1990.

Скрипкин А.С. Азиатская Сарматия: Проблемы хронологии, периодизации и этнополитической истории: Научн. доклад, представленный в качестве дис. докт. ист. наук. М., 1992.

Смирнов К.Ф. Савроматы. М., 1964.

Смирнов К.Ф. Сарматы и утверждение их политического господства в Скифии. М., 1984.

Симоненко А.В. Сарматы Таврии. Киев, 1993.

Симоненко А.В., Полин С.В. "Раннесарматские" погребения Северного Причерноморья //?сследования по археологии Поднепровья. Днепропетровск, 1990.

Симоненко А.В., Лобай Б.?. Сарматы северо-западного Причерноморья в I в. до н.э. Киев, 1991.

Щукин М.Б. На рубеже эр. СПб., 1994.

Яценко С.А. Аланская проблема и центрально-азиатские элементы в культуре кочевников Сарматии рубежа I-II вв. н.э. // ПАВ. 1993. Вып.3.

Яценко С.А. Основные волны новых элементов костюма в Сарматии и политические события I в. до н.э. - III в. н.э. Происхождение стиля "клуазонне" // ПАВ. 1993. Вып.4.

Яценко С.А. Аланские катакомбы II-IV вв. н.э.: Новые материалы и новые заблуждения // ПАВ. 1994. Вып.8.

Sulimirski T. The Sarmatias. London, 1970.



Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> ?стория Часовой пояс: GMT
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта