Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3762 Заратуштрийской Эры,
месяц Ардибехешт, день Дей бе Азар.

08.02.3762 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
Благоверие :: Просмотр темы - Смысл имени "Заратуштра" spy click sms spy useing bluetooth app mobile spy tips on catching a cheating spouse
Список форумов Благоверие Благоверие
Сайт Русского Анджомана
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Смысл имени "Заратуштра"
На страницу 1, 2, 3  След.
 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Языкознание
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Джамшид и весь народ Зартошти, доруд!

Сейчас я увидел в "Zoroastrians List" сообщение о смысле имени "Заратуштра", в отличие от предлагавшегося "Желтый Верблюд" - "Сияющая Звезда". Я также писал об этом имени в статье "Авестийские тексты о..." в журнале "O'zbekiston Tarixi", 2000/No.3, изд. в АН Узбекистана. Наряду с другими словами, я написал такую этимологию имени Zarat'us't'ra (здесь "t'" означает фрикативный "t", как в англ. three, и "s'" = "ш"): это имя образовано гаплологией (наложением слогов - такое явление часто происходит в истории языков) из "zara-" + "ratu-" + "stra-". "Zara-" реконструируется со значениями "Заря", т.е. "Утренний Восход" и "Зоркий" в древних языках сатэм (авестийский и славянские являются языками сатэм). Мазда имеет имя "Зоркий" - в Оhrmazd Yasht 1. "Ratu-" = "Верховный Духовный Учитель". "Stra-" - одна из форм основы "star-" - "Звезда" (пример приведу позже).

Семантика следующая: Заря + Учитель + Звезда, = Новый Восходящий Учитель Звезды (считается, что Арии происходят со Звезды - Ориона?), Учитель Утренней Звезды, Звезда Новых Учителей, Учитель-Новая-Звезда (аналогично SuperStar), Новая Звезда Учителей. Этот смысл поддерживается Арийской традицией наречения детей именем, соответствующим занятию семьи. Заратуштра происходит из рода Верховных Заотаров - ?нтеллектуальных Духовных Учителей Арианы, и его назвали соответствующим именем. В близкородственной ветви Арийской цивилизации, распространившейся около 4 тыс. лет назад из Северо-Западной Арианы на ?ндию и образовавшей индоарийскую цивилизацию, известен текст "Manava-dharma-shastra", в котором предписывается давать имена детям соответственно занятиям рода. Детям в семьях жрецов - интеллектуальных духовных учителей - давали интеллектуальные имена (другие имена - типа уничижительных - в Арийских текстах рекомендуется давать в семьях шудр).

Огненно-Световое, Святое качество имени "Заратуштра" подтверждается также его именем Спитак - "Светленький", "Беленький" - и семейным родовым именем Спитама - "Светлейший", "Священнейший", "Святейший".

Xshnaotra Ahurahe Mazdao!
Пусть возрадуется Ахура Мазда!
Желаю вам счастья!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexey



Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 190

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А чем не нравится "Золотой Тиштар"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дорогой Алексей, спасибо за внимание!

В слове "Tis't'ryo" - "s'" = "ш", "t'" = "t" фрикативное, от предшествующего "Tri-striyos" - "Три Звезды", так как Сириус действительно является тройным (еще одна превосходящая наших современников мудрость древних) - в этом слове нет звука "u". Также звук "а" после "r" в имени "Заратуштра" не позволяет допустить здесь "zaranya" - "золотой", поскольку отсутствует "nya".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexey



Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 190

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Э, тут достаточно спорны все утверждения. Особенно о "-nya". Т.ч. версия остается версией (типа того, что значит Чингисхан). ? каждый будет верить в ту версию, которая ему придется по душе, т.к. доказательств 100% правильности каждой версии нет, и они вряд ли появятся. В данном случае мы получили третью версию толкования имени. Подкидываю четвертую - с талышского Заратуштра - "несущий Огонь (на плечах)" Smile.

Наличие многочисленных версий говорит только об одном - ни одна из них не является правильной.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемый Алексей, пожалуйста, приведите Ваши конкретные логические лингвистические доказательства, а не общие высказывания типа "спорный", "Чингисхан". Я привожу логические лингвистические доказательства. Пожалуйста, докажите их неистинность.

В авестийском языке основа "zaranya" состоит из корня "zar-" и морфы "-anya-". Язык не может нарушить свой собственный закон, отрезав кусочек "-a-" от морфемы и приклеив его к корню "zar-". Покажите хотя бы одно авестийское, иранское, индоиранское или индоевропейское слово с таким фокусом.

Наличие нескольких версий не обязательно говорит о ложности всех их - например, о существовании Заратуштры, аутентичности Авесты есть много версий. Кто-то утверждал, что не было реального Заратуштры и настоящей Авесты, а другие - что они были и есть. По Вашему, оба эти утверждения неистинны?

Часто многие версии объединяются в культурной и логической контаминации. Этот процесс зафиксирован в летописях и происходит сейчас, на наших глазах.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexey



Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 190

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рекомендую посетить кыпчацкий форум. Масса копий сломано по поводу Чингисхана - и "Океан-хан", и "Сильный хан", и просто звукоподражание типа "Чин-гис, чин-ги" (так пела птичка на юрте его отца при его рождении) и т.д. Каждый спорщик приводил аргументы из маститых ученых, каждый пытался связать имя с тем или иным диалектом тюркских или монгольских языков. ? увы Sad.

Равно и Заратуштра. Вы не допускаете, что к корню "зар" добавлена простая соединительная гласная для образования сложного слова?

Поэтому вариант - это вариант. Кому-то нравится, кому-то - нет. Мне не очень нравится. А талышский вариант тоже проигнорируете? Ведь его прочат в наследники авестийского примерно на том же уровне (с приведением лингвистических доказательств).

Спор смысла мало имеет. Зардушт останется Зардуштом, хоть бы я и истолковал его как "Великий вождь зеленых человечков с Большой Медведицы" Smile. Его величие и учение не пострадают.

В споре смысла не вижу, т.к. свою позицию показал выше. А спор ради спора - я и так найду, чем занять свое время.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В авестийском языке не существует соединительной гласной "а". Талышский вариант - не на том же уровне, так как мой уровень, простите, профессиональный и признанный в мировой лингвистике.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Доруд, Рустам!

Слава Ормазду, кажись, концепции "Старого Верблюда" остался привержен один ?ван Михайлович (Стеблин-Каменский) Smile.

? исследование Эсфандияра, и твое меня весьма порадовали. Есть вопрос: "zara" + "ratu" + "star" = "zara" + "rathu" + "shtra". C "zara" - более-менее ясно, там смысл особо не изменится, как ни переводи - хоть сияние, хоть заря (тоже воплощение сияния, и видимо, это нашло отражение в корневой основе). С преобразованием "star" - "shtar" - "shtra" тоже ясно. Но вот с преобразованием "t" от "ratu" во фрикативное "t'" меня "терзают смутные сомнения". Это допустимо?.. Ты можешь привести примеры аналогичных трансформаций?

P.S. Я извиняюсь, если лингвистические вопросы утомляют кого-либо. ?сследование авестийского языка является важным предметом для понимания Авесты, и я надеюсь, что это не причинит никому больших беспокойств.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 6:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Доруд, Джамшид!

Цитата:
Слава Ормазду, кажись, концепции "Старого Верблюда" остался привержен один ?ван Михайлович (Стеблин-Каменский) Smile.

Джамшид, я очень сильно обязан ?вану Михайловичу, сильно люблю его, и мы все живем благодаря нашей общей жизнедеятельности.

Цитата:
? исследование Эсфандияра, и твое меня весьма порадовали. Есть вопрос...

Джамшид, здесь гаплология - наложение слогов: "zara-" + "ratu-" + "s't'ra-". Черточки означают, что в текстах употребляются слова с написанной частью (например, "zara-") и обязательным продолжением слова на месте черточки. Например, в тексте употребляются "zaranyo", "zaranyasca", "zaranyeibyo", "ratus'", 'ratum", "ratavo", "streumca", "streum" (это падежные формы), но "кусочки" слов (например, "zara", "ratu", "stra") не употребляются. Если кто-то думает, что это трудно или сложно - успокою: на самом деле это очень легко, особенно если знать хотя бы один из языков с высоко развитой истинной флексией, и следовательно, синтетикой (потому что есть и квазифлективные языки). Высокоразвитая истинная флексия - в авестийском, всех древних Арийских (т.е. индоевропейских), а в современных - в славянских языках (кроме болгарского, который перешел к аналитическому типу), балтийских. Пашто сохранил из древнеарийского только один падеж - именительный. Так что нам повезло, всеобщая флективность авестийских слов для нас - само собой разумеющееся и понятное явление. Русские слова в русской речи также существуют обязательно в падежной форме - одном из шести падежей. То же у остальных славян (кроме болгар) и балтийцев. Литовский и латышский языки во многих отношениях еще ближе к авестийскому, чем русский.

Джамшид, есть ли у нас единомышленники в Литве и Латвии?

Мы воспринимаем авестийские основы (основа - это часть слова без падежного окончания, например "mazda-", "ahura-", "arta-", "vahis'ta-", "vohu-", "xs'at'ra-") как полные русские слова в именительном падеже, потому что в современном русском окончание именительного стало нулевкой: "стол", "сом", "дым". В древности окончания именительного падежа были "-с": "стол-с", "сом-с", "дым-с" (как у Чехова Smile ), это сейчас сохраняется в литовском и латышском. На самом деле в именительном падеже звучит "mazda-s" и "mazdao" (разница в употреблении этих двух форм - из-за следующего за этим словом звука: если за "mazda-s" идет звук "с" (т.е. "ч") или подобный (скажу потом), т.е. "mazdas ca", то "-s" сохраняется. В лингвистике выражаются, что слово "mazdas" прикрыто звуком "ч". Если за "mazdas" идет гласный, сонант (т.е. потенциально слогообразующий) или конец предложения (его называют паузой), лингвисты говорят, что слово "mazda-s" открыто, и тогда "-as" превращается в "-о": и, так как в "mazda-" последний "а" - долгий, "mazdaa-", то - "mazdao" Smile. Слова в именительном падеже - "ahura-s", "ahuro", "as'em" (это "-m" - окончание среднего рода), "vohus'", "xs'at'rem".

Есть много примеров перехода простого "t" (в лингвистике он называется эксплозивным, т.е. взрывным - по способу образования этого звука) во фрикативный "t'": "ratu-" - "e're't'wo", "tava" - "t'waa", "tis'roo" - "t'rayoo", и много подобных. Об этом у меня есть большая статья. Потом еще расскажу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Вс Янв 12, 2003 7:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рустам, спасибо за ответ!

Цитата:
Джамшид, я очень сильно обязан ?вану Михайловичу, сильно люблю его, и мы все живем благодаря нашей общей жизнедеятельности.

Так кто же спорит! Я тоже с большим уважением к ?вану Михайловичу отношусь, но многие из его переводов авестийских слов совершенно "не в ту степь". Хотя бы по объяснению имени Заратуштры. ? в Ормазд Яште много неточностей, хотя прежде всего из-за стремления следовать стихотворной форме. Форма в данном случае не позволила полностью вместить содержание.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Языкознание Часовой пояс: GMT
На страницу 1, 2, 3  След.
Страница 1 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта