Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3762 Заратуштрийской Эры,
месяц Ардибехешт, день Азар.

09.02.3762 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
Благоверие :: Просмотр темы - Маразмы Велесовой книги spy click sms spy useing bluetooth app mobile spy tips on catching a cheating spouse
Список форумов Благоверие Благоверие
Сайт Русского Анджомана
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Маразмы Велесовой книги
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Разное
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Bahman



Зарегистрирован: 19.11.2003
Сообщения: 996

СообщениеДобавлено: Вс Сен 26, 2004 6:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Маразмы Книги Велеса неисчислимы. Обо всех них рассказать в рамках одного поста невозможно. Но хотя бы часть их для общего представления "славяно-арийствующих" представить не трудно.

"Гениальными" исследователями и переводчиками КВ, столь "незаслуженно" отвергаемыми "заскорузлыми" и "застойными" научными умами, это произведение заявляется как подлинная языческая летопись, которая писалась на протяжении веков, а закончена была во времена крещения Руси, т.е. в 10 веке.

Понятие что есть "подлинная" неопределённо. Очевидно, это означает, что она писалась носителем непрерывной славяно-языческой традиции. Что это такое, туманно.

Но одно можно сказать точно. Никаким 10 веком в КВ и не пахнет.
Основной аргумент: в языке КВ налицо далеко зашедшее падение редуцированных со всеми вытекающими последствиями, которое в славянских диалектах в 10 веке только-только начиналось. Что такое редуцированные и куда они падают - долгий разговор. Прошу интересующихся обратиться к книге по старославянскому или древнерусскому языкам. Обратились? Тогда пару деталей. "Автор" КВ на конце слов, которые в современных слав. языках оканчиваются на согласную, еще пытается изобразить что-то невразумительное (как и вся в общем графика КВ) типа Е, Ь, О, или Ъ, но вот в середине слов у него это совершенно не получается. Птыцiа вместо нормального для десятого века пътиця, оцы вместо отьци, децкы вместо дēтьскы, серьце вместо сьрдьце, вси вместо вьси, много вместо мъного и т.д.

Далее, отвердение Ц и переход ? после него в Ы известно например польскому, белорусскому и русскому языкам (ojcy, айцы, отцы) вообще только с 15 века.

Еще один маразм: до ны. В древних славянских диалектах различались формы ны и насъ. Первая была формой винительного падежа (видеши ны), вторая - родительного (идеши отъ насъ). "Автору" КВ захотелось удревнить свое творение и употреблял ны, но поскольку в древних языках он разбирался крайне поверхностно, форма ны у него постоянно вылезает там, где ее быть не должно - в родительном падеже (до ны). Что естественно, если допустить, что он механически заменял в своем родном языке "нас" на "ны".

Бозем. Это на языке КВ означает "богам". Как такое чудо, не засвидетельствованное ни в одном славянском языке и противоречащее их грамматикам, появилось, могу объяснить. Почитывая на досуге древнеславянские памятники, но плохо разбираясь в их языке, "автор" наткнулся на такие формы как "врази", "друзи", "грēси" (грехи), "вълци" (волки) - закономерные формы именительного падежа и т.д., а также формы предложного (местного): "вразēхъ", "друзēхъ" и т.д. В этих формах закономерно отражается т.н. "второе смягчение" задненёбных (Г, Х, К) перед ? и звуком "ять". (Что это такое - опять к книжке по ст.слав. или др.рус.). Недалёкому "автору" такие формы навели на мысль, будто и во всех остальных формах множ. числа подобных слов творится то же самое (так "древнее"!).

Сравните теперь реальную парадигму слова "богъ" во мн. числе.:

?. бози
В. богы
Р. богъ
Д. богомъ
Т. богы
М. бозēхъ

Обратите внимание на различие форм именительного и винительного падежей. В современных славянских языках эти формы выравниваются по винительному (боги). ? это опять сыграло злую шутку с неумелым удревнителем. В его КВ сплошь и рядом идут такие нелепицы как "на врази". По-древнерусски это то же самое, что на современном сказать "на лиса", "на тётя", "на лавка".

Поехали дальше. Совершенно нелепой остается фонетическая система языка КВ. Это какая-то дикая непоследовательная смесь украинской, польской, южнославянской и даже румынской фонетики. Не может быть и речи, чтобы этакий суржик мог реально функционировать хотя бы как письменная речь, не говоря уже про устную.

Да, фонетические черты разных диалектов в койне могут наслаиваться друг на друга. (Например, среднерусское наречие, сочетающее южнорусское аканье и северорусское гэкание). Но невозможно представить себе территорию, где бы могли встретиться указанные черты. Кроме того, разнородные фонетические черты в койне воплощаются последовательно. В среднерусском койне не бывает так, что в половине слов аканье, а в половине - оканье. Но что мы видим в КВ?

Вот слово вiра, в котором звук "ять" перешел в i как в украинском. А вот лiаты "лета", в котором тот же самый звук в той же самой позиции перешел в Я, как в польском. Это при том, что окончание - белорусское.

"от оце ореа а до дiру бiаста тiсянц патсенто лiаты". По идее это должно означать, "от отца Ория до Дира было тысяча пятьсот лет". Допустим, что "бiаста" - это "бēста". Непонятно, почему вместо "бē" или "бысть" использована нелепая форма 2 лица (!) двойственного числа (!). Ни в одном славянском языке не управляло слово "тысяча пятьсот" винительном падежом ("ляты"). Непонятно, почему "до дирУ". В древний разрушающийся тип склонения на -у (сынъ-сыну, волъ-волу) имя Дир, судя по древнерусским летописям, не входило. Перенос же этого окончания на склонение на -о, характерное для украинского и польского языков, наблюдается только в области некоторых нарицательных, но никак не собственных одушевленных имен.

В украинском языке произошло совпадение древнеславянских ? и Ы в одном звуке, который обозначается как ?, но ближе к русскому Ы. В этой связи первый слог слова "тiсянц" вроде как говорит о том, что в языке автора совпали ? и Ы. Плюс к тому же слово "сыла" из языка КВ. Однако отражение вместо Я носового ЕН и вместо восточнославянского Ч западнославянского Ц - типичная польская черта. Не существует такого говора, в котором бы сочетались эти украинские и польские фонетические черты.

Вообще говоря, польские фонетические черты и слова явно превалируют в КВ над восточнославянскими. Непонятным тогда становится весь русский пафос КВ. Русь прославляет натурализовавшийся в украинской среде, начитавшийся старославянских памятников поляк?

Но на самом деле в КВ намного больше не польских, а просто выдуманных слов.

Что такое "славуни"? Такой способ образования слов не известен ни одному слав. языку. Что такое "скотие"? Что такое "жидьбо"? Что такое "уедано"? Что такое "истьве"? Почему "леждена" (типа "лживые")? Почему "песынема"? Почему "седлеся" (села)? Что такое "путень"? Что такое "небествену" (небесную)? Что такое "людьва" (люди)? Что такое "ихьва"?

Еще больше несуразностей добавляет переводческий "гений" г-н Асов. Он совершенно волюнтаристски перекраивает структуру дощечек, тасуя куски текста в соответствие со своим пониманием, как оно "было на самом деле". Допустим, что его аргумент - дощечки перемешались - верен. Но из чего следует, что верно то, как он их разложил?

Далее он бессовестным образом перевирает текст, особенно имена, подчас находя в нем то, о чем "автор"-мистификатор и думой не думал. Например, "отца Ория" он трактует то как отца Ария, то как некоего Яруну, чтобы подмазать их под свои псевдоисторические изыски. Причем ладно бы в переводе, он не стесняется выправлять и издаваемый "оригинал".

В такой фразе изобилующей псевдодревнеславянской несуразицей "можеще так ор це вiодех не а пенж iащети мнга злато а богаце жiвхоста" он изменяет смутное слово "пенж", которое я бы трактовал как искаженное сознанием горе-мистификатора "понеже", почему-то на "пенжiу" и переводит как... "Пенж", который в его разумении есть Пенджаб, из которого вывел славян "отец Яруна" (ор це - в "оригинале"). Мне интересно, каким это образом в древних славяно-арийских легендах смогло отразиться позднейшее мусульманское название этой области, имеющее новоперсидское происхождение (panj ab - пять вод, пятиводие)?

Даже Аттилу - знаменитого гуннского царя нашел Асов, которого почему-то в упор не видел в изданиях начала 90-х годов.

Вот "оригинал": "i ос те ле одержаху оне вытезенствы". Вы видите в этой бессмыслице Аттилу? А Асов увидел (правда не сразу), вот как он "восстанавливает" текст: "i ателе одержаху оне вытезенствы", т.е. "? тогда Аттила одерживал победы..." Это при том, что имперфект с окончанием -аху - 3 лицо множественное (!) число. "? он одерживали победы...". Моя хорошо знать мой русский язык...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sphinx



Зарегистрирован: 23.01.2003
Сообщения: 247

СообщениеДобавлено: Пн Сен 27, 2004 7:15 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А что на ваши аргументы сказал г-н Асов?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Пн Сен 27, 2004 9:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Велесова книга всеми мал-мало серьезными учеными считается поздней подделкой. Обсуждение ее как источника - неуважение к науке, к себе и к собеседникам. О чем еще можно говорить? Тем более к Авесте (форум-таки зороастрийский!) Велесова книга не имеет никакого отношения, даже отдаленного. Мы так еще историю по Фоменко изучать начнем...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Sphinx



Зарегистрирован: 23.01.2003
Сообщения: 247

СообщениеДобавлено: Вт Сен 28, 2004 5:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Но Асов тоже серьезный исследователь - в том, что касается ВК (не Властелина колец, естес-но Smile ). В последние годы он пишет полную туфту (насколько приемлем такой способ заработка, вопрос отдельный), поэтому на научные темы с ним лучше говорить лично.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bahman



Зарегистрирован: 19.11.2003
Сообщения: 996

СообщениеДобавлено: Вт Сен 28, 2004 7:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Но Асов тоже серьезный исследователь - в том, что касается ВК (не Властелина колец, естес-но Smile ). В последние годы он пишет полную туфту (насколько приемлем такой способ заработка, вопрос отдельный), поэтому на научные темы с ним лучше говорить лично.

Ага, не мы такие, жисть такая!..

Асов - шарлатан, наподобие Глобы, выколачивающий из любителей теперь уже "славяно-арийской" эзотерики и промывания "славяно-арийских" чакр бабки.

Правда, у него полно конкурентов.

Уже который год на прилавках валяется такая книжечка со свастикой, "Славяно-арийскiя ве/ды" называется Very Happy. Я открыл давеча, на первой же попавшейся странице увидел такое истинно исконно славяно-арийское слово "Реальность" Very Happy Чиста реальные славяно-арийские веды, блин.

?ли другая туфтень, с начальными фразами типа "Во имя Рода великого!" Very Happy С Корана переводили, что ли? Бисми ллахи р-рахмани р-рахим Very Happy

Джамшид!

Вся эта лушпайка никакого отношения не то что к зороастризму, к ариям не имеет. Но раз у нас появился апологет ВК, то где мне еще пытаться развеять асовский туман в его славяно-арийской гоове?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sphinx



Зарегистрирован: 23.01.2003
Сообщения: 247

СообщениеДобавлено: Вт Сен 28, 2004 7:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Ага, не мы такие, жисть такая!..

Асов - шарлатан, наподобие Глобы, выколачивающий из любителей теперь уже "славяно-арийской" эзотерики и промывания "славяно-арийских" чакр бабки.

Так все его фантастические сочинения вообще обсуждению не подлежат. По определению. Если разбираться, на основании чего он считает ВК подлинником - это, наверное, лучше к нему самому, а не к попсовым книжкам. Ну или хотя бы взять его ранние статьи в "Науке и религии".

PS. Любители "славяно-арийской" эзотерики" в половине случаев сами виноваты - что хотят, то и получают.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
An70w3R



Зарегистрирован: 18.09.2004
Сообщения: 17

СообщениеДобавлено: Чт Сен 30, 2004 5:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
А что на ваши аргументы сказал г-н Асов?

Читай его книжку "Тайны Книги Велеса" (см. тему "Единственный критерий арйкости") - там то, что сказал Асов на эти и другие нападки на ВК.

Цитата:
"Гениальными" исследователями и переводчиками КВ, столь "незаслуженно" отвергаемыми "заскорузлыми" и "застойными" научными умами, это произведение заявляется как подлинная языческая летопись, которая писалась на протяжении веков, а закончена была во времена крещения Руси, т.е. в 10 веке.

Заявляют они это не без основания. Закончена она в 9 веке.

Цитата:
Понятие, что есть "подлинная", неопределённо. Очевидно, это означает, что она писалась носителем непрерывной славяно-языческой традиции. Что это такое, туманно.

Что ты имеешь в виду - "подлинная" неопределённо"?

Цитата:
Никаким 10 веком в КВ и не пахнет.

Правильно. Там 9 век и ранее.

Цитата:
Но невозможно представить себе территорию, где бы могли встретиться указанные черты ... В среднерусском койне не бывает так, что в половине слов аканье, а в половине - оканье ... Вот слово вiра, в котором звук "ять" перешел в i как в украинском. А вот лiаты "лета", в котором тот же самый звук в той же самой позиции перешел в Я, как в польском. Это при том, что окончание - белорусское (и прочие высказывания по поводу, что есть элементы из разных славянских диалектов и несуществующие слова)

Тут такая тема, что КВ писалась не одним человеком (последним ее дописывал Ягайло Ган - почему он, откуда это имя, и пр. в книге - см. выше), в разных местах и на протяжении длительного времени, поэтому мерить ее мерками славянского языка 10 века неразумно. Писалась она и в те времена, когда славянский язык еще не особо разделился. ?ли для примера вспомню аргумент ?скандара в споре о слове "коло" в теме "Сайрима и сколоты". ?скандар сказал о выпадании гласной, а именно, что это было возможно вот почему (пример): сон писался как СЪНЪ, а сна как СЪНА. Но ведь писать и читать в те времена могли отнюдь не все, а очень ничтожное кол-во людей (священники какие-нить), а как же обычные обыватели, тогда говорили по-другому, ведь обязательное образование ввели только в начале XX века. Это я к тому, что не стоит судить о тамошней речи только по всяким древним церковным писаниям и летописям.

Цитата:
Вообще говоря, польские фонетические черты и слова явно превалируют в КВ над восточнославянскими. Непонятным тогда становится весь русский пафос КВ. Русь прославляет натурализовавшийся в украинской среде, начитавшийся старославянских памятников поляк?

Никакого пафоса: КВ - общеславянский памятник.

Цитата:
Еще больше несуразностей добавляет переводческий "гений" г-н Асов. Он совершенно волюнтаристски перекраивает структуру дощечек, тасуя куски текста в соответствие со своим пониманием, как оно "было на самом деле". Допустим, что его аргумент - дощечки перемешались - верен. Но из чего следует, что верно то, как он их разложил?

Никто и не говорит, что он их верно разложил. Так же, как и то, что он их верно перевел. Он перевел, как мог, а разложить попытался в хронологическом порядке, насколько хорошо это у него получилось - неизвестно.

Цитата:
Далее он бессовестным образом перевирает текст, особенно имена, подчас находя в нем то, о чем "автор"-мистификатор и думой не думал. Например, "отца Ория" он трактует то как отца Ария, то как некоего Яруну, чтобы подмазать их под свои псевдоисторические изыски. Причем ладно бы в переводе, он не стесняется выправлять и издаваемый "оригинал".

Везде, где он вместо Орий пишет Арий, есть сноска, что мол так и так, у Миролюбова здесь было по-другому.

Цитата:
Мне интересно, каким это образом в древних славяно-арийских легендах смогло отразиться позднейшее мусульманское название этой области, имеющее новоперсидское происхождение (panj ab - пять вод, пятиводие)?

Хз, че такое, не знаю, когда это название появилось. Может, Асов неправильно расставил пробелы, вот и получилась эта тема. Я знаю, что древнеславянский очень похож на санскрит (люди, знающие санскрит, спокойно разговаривают с людьми, знающими древнеславянский), а как его отношения с персидским, и как отношение персидского с санскритом (есть ли сходства) - не знаю.

Цитата:
Вот "оригинал": i ос те ле одержаху оне вытезенствы. Вы видите в этой бессмыслице Аттилу? А Асов увидел (правда не сразу), вот как он "восстанавливает" текст: i ателе одержаху оне вытезенствы

Ну это уже нападка на Асова, а не на КВ. Просто его перевод КВ расчитан на широкий круг читателей, которые не примут пропуски со сносками "еще не переведено" или че-нить в этом роде, вот он и смотрит, мол, а что это за "остеле", а ведь в те времена, о коих сейчас повествует КВ был Аттила, наверное это он и есть, тогда все сходится! - думаю, примерно так он рассуждал. Если он еще там пороется и увидит, что был не прав, то в следующем издании исправит это.

В общем, тут действительно очень актуален вопрос правильности перевода КВ, поэтому особо не стоит судить о подлинности только по ее переводу, или даже по расстановке пробелов.

Цитата:
Велесова книга всеми мал-мало серьезными учеными считается поздней подделкой

Вот не надо так говорить - это отнюдь не так. ? в России серьезные некоторые серьезные ученые ее признают, а в ряде славянских стран (конечно же, кроме России) КВ считается подлинной и в этом даже и не сомневались.

Складывается впечатление (без обид) ваш критерий "ученой серьезности" - это признает или не признает КВ.

Цитата:
Асов - шарлатан, наподобие Глобы, выколачивающий из любителей теперь уже "славяно-арийской" эзотерики и промывания "славяно-арийских" чакр бабки.

С чего ты взял, что он на этом бабки еще и зарабатывает? А вот по-честному: ты ведь считаешь его шарлатаном только потому, что он доказывает подлинность КВ? Просто у меня сложилось впечатление, что если бы он опускал КВ, ты бы его шарлатаном не считал.

Цитата:
Уже который год на прилавках валяется такая книжечка со свастикой, "Славяно-арийскiя ве/ды" называется. Я открыл давеча, на первой же попавшейся странице увидел такое истинно исконно славяно-арийское слово "Реальность". Чиста реальные славяно-арийские веды, блин.

?ли другая туфтень, с начальными фразами типа "Во имя Рода великого!" С Корана переводили, что ли? Бисми ллахи >р-рахмани р-рахим

?з-за того, что кто-то выпускает такие книжки, КВ подлинной или поддельной не станет. Я тоже видел их ("Славяно-арийскiя ве/ды") в продаже, но это чей-то патриотичный маразм.

Цитата:
Так все его фантастические сочинения вообще обсуждению не подлежат. По определению.

Не понял, про что это ты, но если про "Славяно-арийскiя ве/ды", то к Асову они никакого отношения не имеют.

Цитата:
Велесова книга всеми мал-мало серьезными учеными считается поздней подделкой. Обсуждение ее как источника - неуважение к науке, к себе и к собеседникам. О чем еще можно говорить? Тем более к Авесте (форум-таки зороастрийский!) Велесова книга не имеет никакого отношения, даже отдаленного. Мы так еще историю по Фоменко изучать начнем...

Хех, в этом посте мне сам администратор вежливо сказал, что книга Велеса - подделка по определению, любые попытки доказать обратное - ненаучно, на этом форуме обсуждать можно только Авесту, т.к. сайт тематический, КВ никаким боком тут не примазалась. Да я уж сам давно пытаюсь распрощаться по мирному и закрыть эту тему, но не могу удержаться, чтоб не ответить на очередную серию флейма в адрес ВК. То ли дело, если б тутошний народ сказал бы че-нить вроде, мол, мы соглашаемся с мнениями ученых, которые считают КВ подделкой, а подлинность ее на сем форуме не обсуждается - нам эта КВ просто параллельна. Но когда начинают говорить че-нить вроде "КВ подделка - это известно всем нормальным людям и умным ученым" (это не цитата, а обобщение, так сказать) или доказывать, что КВ - подделка, то немудрено, что если у меня есть ответы на эти аргументы, то я не могу не ответить.

В общем, я понимаю, что причиняю неудобства местным верующим, за что извиняюсь, но, как уже сказал, просто не могу оставить флейм в адрес ВК - я не замышлял крестовых походов по интернету с целью переубеждения всех и вся, но столкнувшись случайно лично с такой темой (см. "Единственный критерий арийскости"), не смог промолчать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Bahman



Зарегистрирован: 19.11.2003
Сообщения: 996

СообщениеДобавлено: Чт Сен 30, 2004 6:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дорогой Антоуэр!

Во-первых, не понимаю, почему мое мини-исследование ты называешь флеймом. В отличие от твоего комментария я не х.з, "чё-нить" и хэхи вставляю, а конкретные аргументы, которые ты так хитренько будто пытаешься обминуть.

Ты не опроверг ни один мой лингвистический аргумент в пользу невозможности датирования КВ не то что 9-м, 10-м веком. Напомню тебе хотя бы один. В КВ сплошь и рядом идут формы, подобные оцы. Самая ранняя фиксация отвердения шипящих относится к концу 14 века. А отвердения Ц ("отцы") - к еще более позднему времени. А в таком языке, как украинский, оно вообще полностью незавершено ("вiтцi"). Кроме того, прошу тебя прокомментировать и остальные грамматические несуразицы, а также вымшленные слова. Объяснишь - здорово, я тебе еще наковыряю. Уж в смысле нелепиц КВ - поистинне неисчерпаемый источник!... Smile

Цитата:
Тут такая тема, что КВ писалась не одним человеком (последним ее дописывал Ягайло Ган - почему он, откуда это имя, и пр. в книге - см. выше), в разных местах и на протяжении длительного времени, поэтому мерить ее мерками славянского языка 10 века неразумно. Писалась она и в те времена, когда славянский язык еще не особо разделился

Плохая отмазка. Что, один из Подунавья нарисовал одну букву, через сто лет другой из Колобжега - вторую, еще через сто лет - с Карпат, еще через двести - с Новгорода, потом еще время прошло - литовец Ягайло, сошедший со страниц сулакадзевского бреда, постарался? В том-то и дело, что 10 век - это время существования еще единого общеславянского языка, когда всех тех черт, хаотично намешанных в КВ, просто не существовало, о чем бы ты непременно догадался, если б хоть краем знал старославянский и древнерусский языки.

Цитата:
?ли для примера вспомню аргумент ?скандара в споре о слове "коло" в теме "Сайрима и сколоты". ?скандар сказал о выпадании гласной, а именно, что это было возможно вот почему (пример): сон писался как СЪНЪ, а сна как СЪНА. Но ведь писать и читать в те времена могли отнюдь не все, а очень ничтожное кол-во людей (священники какие-нить), а как же обычные обыватели, тогда говорили по другому, ведь обязательное образование ввели только в начале XX века

Very Happy Дорогой мой, буква Ъ не читалась, а произносилась. В 10 веке Ъ как и Ь - были самыми настоящими гласными звуками (т.н. "редуцированными"). В дальнейшем (в веке 12-м) они исчезли, и КВ (о чем я говорил) о них уже ничего не знает. Как и ты.

Почитай книжку о древнерусском языке. ? Асову её дай. Ему тоже полезно будет.

Цитата:
Никакого пафоса: КВ - общеславянский памятник

Никто, кроме восточных славян, себя русью не называл. Ни поляки, ни сербы...

Цитата:
? в России серьезные некоторые серьезные ученые ее признают, а в ряде славянских стран (конечно же кроме России) КВ считается подлинной и в этом даже и не сомневались.

Фу, какие буки... Они, видать, все в одной злобной антиславяно-арийской секте состоят. Я уже говорил, "ученые" какой славянской страны не сомневаются в подлинности КВ. Украины. ? что они начитали в КВ, я тоже говорил. Что украинцы - супернация, а русские - отсталое ЧМО.

Цитата:
Складывается впечатление(без обид) ваш критерий "ученой серьезности" - это признает или не признает КВ

Оно тебя обманывает. Как и твое "знание" славянских языков.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Sphinx



Зарегистрирован: 23.01.2003
Сообщения: 247

СообщениеДобавлено: Пт Окт 01, 2004 5:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нет особого желания вмешиваться в филологический спор, конечно...

Цитата:
Читай его книжку "Тайны Книги Велеса"(см. тему "Единственный критерий арйкости") - там то, что сказал Асов эти и другие нападки на ВК.

?менно на эти?

Цитата:
С чего ты взял, что он на этом бабки еще и зарабатывает?

Да, он с семьей фактически живет на это, т.к. от пособия по безработице благородно отказался (имхо, глупость, но у людей разные принципы) под тем предлогом, что он же работает, он стихи... простите, книги, пишет. Хотя, конечно, после издателей автору мало что остается (особенно автору научных работ, а не попсы).

Вопрос по существу: делаются ли поправки на орфографические ошибки, неграмотность вообще, затертые буквы, ошибки переписчиков и пр.?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
An70w3R



Зарегистрирован: 18.09.2004
Сообщения: 17

СообщениеДобавлено: Вс Окт 03, 2004 5:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Во-первых, не понимаю, почему мое мини-исследование ты называешь флеймом

Я имел в виду, что ты опускаешь книгу Велеса (ставя под сомнение ее подлинность), но не беспочвенно (т.е. аргументируя опускание, так сказать).

Цитата:
В отличие от твоего комментария я не х.з, "чё-нить" и хэхи

Это опять же личные нападки на мои слова-паразиты, от которых подлинность (неподлинность) КВ не изменится.

Цитата:
вставляю, а конкретные аргументы, которые ты так хитренько будто пытаешься обминуть.

Цитата:
Ты не опроверг ни один мой лингвистический аргумент в пользу невозможности датирования КВ не то что 9-м, 10-м веком

Цитата:
ты непременно догадался, если б хоть краем знал старославянский и древнерусский языки.

Цитата:
Дорогой мой, буква Ъ не читалась, а произносилась. В 10 веке Ъ как и Ь - были самыми настоящими гласными звуками (т.н. "редуцированными"). В дальнейшем (в веке 12-м) они исчезли, и КВ (о чем я говорил) о них уже ничего не знает. Как и ты.

Почитай книжку о древнерусском языке

Вообще-то я не "хитренько обминул" твои аргументы, а не ответил должным образом только на те, что касаются лингвистической темы, т.к. древнеславянского я не знаю, чего не скрывал и не скрываю.

Цитата:
Что, один из Подунавья нарисовал одну букву, через сто лет другой из Колобжега - вторую, еще через сто лет - с Карпат, еще через двести - с Новгорода, потом еще время прошло - литовец Ягайло, сошедший со страниц сулакадзевского бреда, постарался?

Плохая отмазка. Почему это они у тебя по буквам писали? Писали по-нормальному события тех времен, когда жили.

Цитата:
Никто, кроме восточных славян, себя русью не называл. Ни поляки, ни сербы...

Пусть некоторые авторы КВ были хоть сербами, хоть поляками, неважно, коль писАли они о Руси и были славянами.

Цитата:
Я уже говорил, "ученые" какой славянской страны не сомневаются в подлинности КВ. Украины. ? что они начитали в КВ, я тоже говорил. Что украинцы - супернация, а русские - отсталое ЧМО.

А вот о том, ученые каких стран признаю/не признают ВК и вообще о подлинности ВК я все-таки нарыл инфу: http://asov.nm.ru/ind.htm?/00043.htm

Об отношении украинских ученых к ВК и об их супернации: http://asov.nm.ru/ind.htm?/00042.htm

? еще интересная тема: http://asov.nm.ru/ind.htm?/00055.htm

Теперь буду искать инфу об лингвистической теме в ВК и вообще о древнесловянском - уже искал учебник по нему в инете - не нашел, я понимаю, что это значит, что я плохо искал, т.ч. продолжу поиски, а вы пока прочитайте эти статейки.

Цитата:
?менно на эти?

На некоторые из них, и просто много рассказано о происхождении КВ, а также опровергаются доводы самых авторитетных антивлесоведов. А вообще складывается впечатление, что только ?скандару не понравился язык КВ, потому что нападки на нее в основном касаются чего угодно, но не языка. Почему так - хз, вот откопаю умную книжку о древнеславянском - тогда, наверное, прояснится.

Цитата:
Вопрос по существу: делаются ли поправки на орфографические ошибки, неграмотность вообще, затертые буквы, ошибки переписчиков и пр.?

Где делаются поправки, толком не понял. Но, если ты про то, что я думаю: в последнем издании КВ Асов писал в приложении: "... я провел сравнение всех четырех имеющихся ныне копий текста, имеющих порой значительные разночтения (а также изучил часть копии Филипьева), и выбирал тексты, наиболее точно определяющие протограф...". По крайней мере, ошибки переписчиков, затертые буквы, "неграмотность вообще" (у Миролюбова) были. Да, авторы ВК не были застрахованы от орф. ошибок.

Короче, читайте статьи, а я поищу инфу о лингвистических траблах КВ.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Разное Часовой пояс: GMT
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Страница 1 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта