Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3762 Заратуштрийской Эры,
месяц Ардибехешт, день Дей бе Азар.

08.02.3762 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
Благоверие :: Просмотр темы - Об этимологии слова Avesta spy click sms spy useing bluetooth app mobile spy tips on catching a cheating spouse
Список форумов Благоверие Благоверие
Сайт Русского Анджомана
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Об этимологии слова Avesta
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Языкознание
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Simurghus



Зарегистрирован: 19.01.2003
Сообщения: 15

СообщениеДобавлено: Сб Фев 01, 2003 6:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Абсолютно не научное осмысление слова "Авеста" - "А'в" + "hест", что означает "Он есть" на талышском...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Сб Фев 01, 2003 6:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

QUOTE(Rustam @ Feb 1 2003, 08:45 PM)
(Наверно, ты хотел сказать "от древнеиранского"? Потому что Авестийский старше 1-го тысячелетия до хр. Древнеперсидским условно называется язык Ахеменидов 6-го -- 4-го вв. до хр. Он системно сильно отличается от Авестийского и значительно позднее него).

Рустам, доруд!

Собственно, да. Основа -рт- в целом, как я знаю, относится к более раннему периоду инлдоевропейской общности, чем переход в -ш-:
Арта -> Аша, Амерта -> Амеша...

Некоторые ученые, правда, считают, что авестийский язык как язык общения не существовал вообще - это изложено у Лелекова. Они считают, что авестийский был исключительно языком сакральной поэзии жречества, доступном лишь немногим. Обсудим (в новой ветке)? Здесь как раз комментарии лингвиста как нельзя более кстати.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Сб Фев 01, 2003 6:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
... я собираюсь доказать, что Авестийский язык является перманентно жизненным и перманентно и абсолютно живым.

Можно подробнее об этом?

Цитата:
Ученики и последователи Заратуштры знали Маздаясну и передавали это Знание от учителей к ученикам, и эта традиция -- постоянно живая. Маздаяснийцы постоянно находятся в Знании Мазды, Учения Заратуштры и Авесты.

Как я уже писал, некоторые ученые считают, что Заратуштрийская религия передавалась только в узком кругу жречества на особом языке, недоступном мирянам (с чем я не согласен, но из такого положения этимология "неизвестное" вытекает еще легче, чем без него). Поэтому и интересен вопрос выше. То есть мы пока собираем факты и рассматриваем разные точки зрения под разными углами.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Сб Фев 01, 2003 6:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Конечно, можно разрабатывать гипотезу (не мою) о позднем появлении слова AVESTA от APASTAK.

Но AVESTA категорически не похоже на пост-среднеперсидское слово! Оно как раз кажется более близким к авестийскому, чем к пехлеви... Жалко, что Саэна не высказался пока относительно времени первого употребления AVESTA. Надо с датировками разбираться, дустане герами. Они должны на многое пролить свет.

Цитата:
На морфологическом уровне приставка A- у существительных "индоиранских" и "индоевропейских" языков весьма часто придаёт слову не отрицание, а усиление или другой семантический оттенок.

Но там уже не приставка, а переход в корень слова, в основу, как в Aspa-. Там, где это отрицание, а- легко отбросить (как и в русском: смертный - бессмертный, конечный - бесконечный и т.д.). Там, где а- уже входит в основу, уже слово существует только в таком виде. ?ли я ошибаюсь? Ты уж меня поправь любезно, я все ж таки не ученый.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Bahman



Зарегистрирован: 19.11.2003
Сообщения: 996

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 21, 2003 11:06 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дуруд бар шумо, биродонам!

?звестно, что слово "Авеста" не встречается в самой Авесте. Сомнителен вывод этимологии этого слова из разных вариаций корня VID/VAID. Прежде всего потому, что Е в этом слове - это фонетический вариант А (это свойственно Парси-языку ср. Dahyu в авест. и Deh в пехлеви). Подтверждает это и вариант в пазендских рукописях - avasta. Кстати, по законам Парси ударение должно падать на последний слог, так что слово это произносилось как avastA, а не avAsta. Если выводить слово "Авеста" из парси, то не следует ли обратиться к такому слову как avestvar, означающее "твердо уверенный", т.е. Авеста - это это твердо установленный канон?

Ташаккур барои фикратон бар ин!
Благодарю за мысли и возражения!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bahman



Зарегистрирован: 19.11.2003
Сообщения: 996

СообщениеДобавлено: Вт Апр 06, 2004 5:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дискуссия здесь почему-то заглохла аж год тому. Мое запоздалое сообщение не привлекло никакого внимания, возражений я так и не услышал.

Между тем я готов еще раз повторить свои мысли по поводу происхождения названия нашей книги. Попробую их систематизировать, может быть хоть наш дорогой Рустам наконец в своей манере заклеймит их "негативностью" - будет хороший знак - я услышан. Smile

?так, только факты:

1. Слово "Авеста" в самой Авесте не встречается.
2. Слово "Авеста" встречается в пехлевийских рукописях в виде 'bstk. Арамейское написание пехлевийского языка отражает ранний период существования его. Соответственно произносилось это слово в ранний период как abastak. Перехода p>b тогда еще не было, поэтому некое "упаста" я отметаю.
3. В поздний период развития пехлевийского языка междугласное b переходит в w (сравни: burdan "нести" и awurdan "приносить"). Произношение awеstag.
4. Звук Е - краткий, а не долгий, как было бы, происходи это слово от древнего корня VAED-. Переход в него краткого А - типичная черта пехлеви (сравни deh из древнего dahyu-, pen "скряга" - ср. ведич. pani). В пазендских рукописях часто это слово передается как awasta.
5. В новоперсидский период конечное g отпадает - awesta.
6. В персидском языке ударение испокон веков падает на последний слог. Так что правильнее по идее произносить "авестА". Но переучиваться, я думаю, поздно, мы все привыкле к европеизированному "авЕста", дающему разгуляться всяческим романтикам с их "вестью" и пр.
7. Вот слова из моего пехлевийского словаря:
Awestwāhīh - твердость (характера).
Awestwār - доверие (abar awestwār dāshtan - доверять), устойчивый.

Очевидно, что war - суффикс (ср. dadwar - справедливый из dad - закон).
В слове awestag тот же корень и суффикс -ag, означающий в данном случае предметность. Т.о. АВЕСТА - это твердо установленная, внушающая доверие книга.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Ср Апр 07, 2004 12:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Зди друва, фрия Арьяс ча виспе!
Здравствуйте, дорогие друзья и все!

Цитата:
Рустам наконец в своей манере заклеймит их "негативностью" - будет хороший знак - я услышан.

Ладно, Smile постараюсь Smile.

Цитата:
?так, только факты:
1. Слово "Авеста" в самой Авесте не встречается.

Это ещё не факт. А что о слове A-voista?

Цитата:
2. Слово "Авеста" встречается в пехлевийских рукописях в виде 'bstk. Арамейское написание пехлевийского языка отражает ранний период существования его. Соответственно произносилось это слово в ранний период как abastak. Перехода p>b тогда еще не было, поэтому некое "упаста" я отметаю.

Это тоже ещё далеко не факт. В пехлевийской письменности для передачи звука b используется крючок, "похожий" на европейскую запятую, и очень похожий значок используется для изображения многих других звуков среднеперсидского языка. Поэтому исследователи отметили многовариантность гипотез о наличии того или иного звука в интересующем месте.

Цитата:
4. Звук Е - краткий, а не долгий, как было бы, происходи это слово от древнего корня VAED-.

Древний корень имеет не только долгую огласовку, но и также среднюю -- VID- и краткую -- VYD-. Следовательно, и четвёртое высказывание нуждается в дополнительной аргументации. Кроме того, в среднеперсидском есть форма awistag.

Цитата:
6. В персидском языке ударение испокон веков падает на последний слог.

Это тоже не факт. Во-первых, ударение -- музыкальное -- можно приехать к нам и послушать Smile, во-вторых, есть ударение не на последнем слоге: например, в словах наподобие
падАрам -- папа мой
падАрат -- папа твой
падАраш -- папа его

и в океане других.

Цитата:
мы все привыкле к европеизированному "авЕста", дающему разгуляться всяческим романтикам с их "вестью" и пр.

ВЕСТЬ -- не потому, что мы говорим по-европейски с ударением на втором слоге. ? в русском ударение может находиться после корня:
вест?мо
извест?шь?
оповест?шь
извещАешь
вещАешь
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bahman



Зарегистрирован: 19.11.2003
Сообщения: 996

СообщениеДобавлено: Ср Апр 07, 2004 4:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дуруд, дУст-ам!

Цитата:
Это ещё не факт. А что о слове A-voista?

А какое отношение это слово имеет к названию книги "Авеста"? Я, по-моему, ясно выразился, что дифтонг AE/OI должен был дать долгое Е, а не краткое, какое мы реально имеем.

Цитата:
Это тоже ещё далеко не факт. В пехлевийской письменности для передачи звука b используется крючок, "похожий" на европейскую запятую, и очень похожий значок используется для изображения многих других звуков среднеперсидского языка. Поэтому исследователи отметили многовариантность гипотез о наличии того или иного звука в интересующем месте

Если уж на то пошло, тогда и вправду можно подставлять под пехлевийские знаки любые звуки и тексты интерпретировать, как ляжет сердце "позитивной" головы.

Цитата:
Древний корень имеет не только долгую огласовку, но и также среднюю -- VID- и краткую -- VYD-. Следовательно, и четвёртое высказывание нуждается в дополнительной аргументации.

Еще раз: краткое среднеперсидское Е происходит из краткого А и с i никак не чередуется.

Цитата:
во-вторых, есть ударение не на последнем слоге: например, в словах наподобие
падАрам -- папа мой
падАрат -- папа твой
падАраш -- папа его

Рустамыч, не вводи намеренно людей в заблуждение. Ты прекрасно знаешь, что присоединение безударных энклитик не имеет никакого отношения к произношению слова с суффиксом -а<-ag.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2004 11:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Зди друва, фрия Арьяс ча виспе!
Здравствуйте, дорогие друзья и все!

Цитата:
А какое отношение это слово имеет к названию книги "Авеста"? Я, по-моему, ясно выразился, что дифтонг AE/OI должен был дать долгое Е, а не краткое, какое мы реально имеем.

Приведи доказательства, что нет варианта с долгим звуком.

Цитата:
Если уж на то пошло, тогда и вправду можно подставлять под пехлевийские знаки любые звуки и тексты интерпретировать, как ляжет сердце "позитивной" головы.

Моя позитивная голова направлена только по пути истины. На личные нападки я не отвечаю. Смотри учебник среднеперсидского языка.

Цитата:
Еще раз: краткое среднеперсидское Е происходит из краткого А и с i никак не чередуется.

Это утверждение противоречит фактам. Смотри учебник среднеперсидского языка.

Цитата:
Рустамыч, не вводи намеренно людей в заблуждение.

Я никогда никого не вводил в заблуждение, тем более -- намеренно. Это -- наихудшее из всех высказываний. Я только процитировал главу "Ударение" из учебника современного языка. Следовательно, утверждение

Цитата:
В персидском языке ударение испокон веков падает на последний слог.

является не соответствующим действительности.

Я спокойно терплю любую клевету против меня, если она не задевает Маздаясну, и не с этой общественной трибуны, слышимой на весь мир. Самое главное и важное -- что нас слушают и слышат потенциальные Заратуштрийцы. Какие мнения возникнут у них после таких постингов? Джамшид сказал: "?скандар -- добрый и честный". В таком случае и высказывания должны быть такими. На будущее, чтобы остановить поток высказываний о Маздаясне и о семантике имени Заратуштры -- таких высказываний, очень далёких от характеристики, данной Джамшидом (он дал сверхдобрые авансы, а получилось несоответствие заявленному характеру сайта) -- я не буду отвечать на такие постинги. ? вообще сначала надо читать первоисточники.

Абсолютно необходимо соблюдать характер сайта -- уважение к Маздаяснийской Заратуштрийской Даэне, честности и доброте.

Хшнаотра Ахурахе Маздао!
Пусть мы все будем со свойствами Мазды, Арты и Воху Манаса!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Чт Апр 08, 2004 5:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Доруд бар шома.

Я уже на днях одну ветку в Форуме закрыл, абсолютное большинство участников которой не поняло важности заратуштрийского принципа добрых слов. Больше ни в одной ветке предупреждать не буду, при всем моем благожелательном отношении ко всем участникам Форума.

(!) ?скандару - предупреждение за нарушение Правил Форума. Если очень сложно научиться обсуждать вопросы без персональных нападений - я поясню это вынесением предупреждений :angry:.

(!) Рустаму - просьба цитировать источники прямо в Форуме во избежание недоразумений и не делать акцент на личных выпадах, заостряя на этом внимание. Я и так все вижу и адекватно на все реагирую.

Еще раз ко всем участникам просьба - обсуждать вопросы в духе уважения друг к другу и к Форуму.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Языкознание Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта